Биографию Стива Джобса переведут на украинский язык (дополнено)
Как сообщает переводчик Надежда Гербиш в своем блоге, украинское издательство «Брайт Стар Паблішинг» получило контракт на перевод книги «Steve Jobs» by Isaakson. Уже в ноябре биография Стива Джобса выйдет в Украине в переводе на украинский язык.
«Радості моїй немає меж!» — добавляет переводчица. Надежда Гербиш сотрудничает с издательством «Эздра», делает не только литературные переводы, но и пишет собственные произведения.
В работе над книгой также участвуют двое переводчиков из Тернополя: Олеся Кравчук и Любомир Крупницкий.
Как прокомментировала в телефонном разговоре сама Надежда Гербиш, книга появится в сети украинских книжных магазинов под лейблом серии книг «Брайт Букс» уже в конце ноября этого года (по крайней мере, завершение работы над переводом и печать пробного тиража запланированы именно на этот период).
Напомним, биография Стива Джобса уже стала бест-селлером магазина Amazon. В книгу вошли более сотни интервью с родственниками, близкими друзьями, коллегами и партнерами Стива Джобса, а также беседы автора с самим экс-СЕО компании Apple. Работа над книгой велась при активном участии Стива Джобса до последних месяцев его жизни.
Комментарии | 6
Интересно, а в электроннои виде будет?
Уточнял — говорят, будет. Выйдет почти одновременно с печатной
Украинский богат, но хороший английский ещё богаче (см. того же Тафти).
Не троллинга ради, но с надеждой что переведут хорошо, со знанием it-дела и ничего не потеряют.
Ну ок, чо.
Якабау на днях прислала письмо с предложением предоплатить русскоязычное издание в твёрдом переплёте.
Купил английскую версию в AppStore, начал читать — очень интересно.
До сих пор жду бумажную с амазона