Hewlett-Packard объяснила отсутствие украинской версии сайта, сославшись на закон о языке

2132
50

Американский производитель компьютерной техники, компания Hewlett-Packard пояснила, почему не имеет украиноязычной версии сайта. При этом представитель компании в регионе СНГ сослалась на действие принятого украинским парламентом закона о языках, который разрешает предоставлять языкам меньшинств статус региональных.

Скан-копию письма Анастасии Самойленко, специалиста из Customer Relationship Team регионального представительства HP, изначально опубликовал в Facebook журналист Олег Хаврук. На момент публикации запись набрала уже более 860 перепостов в этой сети. В цитируемом письме указывается, что, к сожалению, на данный момент украинский язык на сайте не поддерживается. Базируясь на законе о принципах языковой политики, 13 регионов Украины объявили русский язык региональным, так что локальный офис не нарушает закона тем, что не имеет сайта на государственном языке.

Многих пользователей социальных сетей возмутила такая позиция, в комментариях некоторые указывают, что больше не будут покупать продукцию производства НР.

Напомним, Hewlett-Packard занимает пятое место в мире по стоимости бренда в медиа. Это результат исследования General Sentiment, которая проанализировала более 50 млн средств массовой информации на упоминания брендов в хорошем или плохом контексте.

Оставить комментарий

Комментарии | 50

  • Теперь Анастасия Самойленко станет звездой UА — Нета 😉

  • «в комментариях некоторые указывают, что больше не будут покупать продукцию производства НР.», — по моему личному опыту 98% не выполняет свои обещания, так что финансовых потерь от «балаболов» будет не много.

    • конечно 🙂 как может быть что-то плохого от людей, которые продаются за пакет гречки? Да и молча смотрят на языковые понты перед каждыми выборами. Ох, простите, смотрели. Сами приняли, сами проголосовали. Кому оно нужно было вообще?

      • Если перевести в более доступную для понимания форму языковые тролли поступают как гопота подходящая к прохожему с вопросом:»Ты с какова района?!». У нормального человека реакции может быть две, либо сразу в морду, либо бежать — в зависимости от ситуации.

        • Якщо провести паралель між Вашими постами в коментах на даному сайті та реальним життям, то Вас сміливо можна назвати базарною бабою, яка дискутує в стилі «Слихалі, Мєдвєдєв блох завьол в світерє!»

          • Флаг Вам в руки. :))

            Только прежде чем пытаться делать какие-то умозаключения, не мешало бы познакомится с оппонентом «у реальному житті», а то опять нестыковочка в логике 😉

          • Чесно кажучи не маю бажання знайомитись із ще одним українофобом, таких, як Ви вже й так надто багато навколо. А щодо логіки, то я сумніваюсь, що Ви колись вивчали цей предмет, інакше Ваші пости були б більш змістовні. Щодо моїх пізнань в логіці можете уточнити у викладача логіки НАУОА п. Пасічник.

          • Ох уж эти «пасечники». только недавно одного еле еле от президентского «меда» отлучили, так снова лезут в вышиванке и томиком «виршей».

            Игорь, у «мовных» проблемы с логикой на генетическом уровне, от первых укров унаследованы. Которые были первыми людьми на Земле 🙂

          • Головне, що твій зечара тебе до параші привчив, з ним-то тепер щастя настало, правда? А головне — тєпєрь можна гаваріть па-руцкі!

      • И в догонку, чтобы не возникало вопросов почему «языковые тролли», потому что большинство даже свои личные страницы ведет на русском. Может им следует начинать с себя, Вам так не кажется? 😉

        • Мені здається, що для того, аби визначати якесь «большинство», варто визначити загальну кількість, проаналізувати всіх, а тоді вже робити висновки. У Вашому ж випадку тролем виступаєте Ви, оскільки говорите про речі, в яких абсолютно нічого не петраєте.

          • Уважаемый, Вы я вижу свои слова готовы подтвердить статистикой, а не просто «балабол».

            Статистику в студию по соотношению тех кто ведет личные страницы на русском и українською мовою.

            Жду

            зы А минусовать меня можете хоть до потери чувствительности на кончиках пальцев 🙂

          • Про більшість говорили Ви, а не я, тому думаю, що Ви й повинні були б навести статистику, а не скидати з хворої голови на здорову.

          • Странная логика, что-то оспаривать но не приводить аргументов. Ну да бог с Вами.

            Статистика расширенная есть по ссылке http://blogosphere.com.ua/2011/11/21/ukrainian-blogosphere-stats-2011/

            Кратко итоги 2011:

            1. «українських блогів — 1,1 мільйона, україномовних блогів – 80 тисяч, тобто близько 7% від загальної»

            2.»українську хоча б зрідка використовувають 45% твитерян»

            3. По фейсбуку тоже ситуация не сильно отличается, но искать лень.

            Жду извинения за «то Вас сміливо можна назвати базарною бабою» и «У Вашому ж випадку тролем виступаєте Ви, оскільки говорите про речі, в яких абсолютно нічого не петраєте»

            Иначе буду вынужден признать, что Вы балабол.

          • я не зрозумів звідки тут видно що «большинство языковых троллей ведут свои страницы на русском» — тут якась загальна статистика, яка підтверджує що в блогосфері не дуже багато українських блогів, а в твітері приблизно половина «свидомых».. Ви би нам ще розказали нам як мало українських запитів в Яндексі, як мало українських боксів в mail.ru чи як мало українських банкірів висить ВКонтакте… Може якісь інші ще продемонструєте: Posterous, WordPress, G+, Facebook?? В мене наприклад блог на WordPress i він українською мовою. Правда, я не впевнений, чи попадаю під ваше визначення «язикового троля», може ельфа.. )) Шановний, давайте не будем — я особисто перевіряв всі ці речі — так, в Україні приблизно половина всього українською, половина російською. Я в цьому бізнесі і тому мушу знати. Десь приблизно 50/50. Несправедливо, бо кожна нація повинна юзати свою мову і розуміти свої корені, але вже так склалось по факту внаслідок політики асиміляції націй СССР.. Я не знаю чи вдасться щось повернути назад але було би злочином сидіти і нічого не робити коли твоя рідна мова вимирає на очах. Так що соррі, будем працювати.. А той хто каже що запитів в Гуглі українських нема — просто не вміє формулювати фразу українською, бо ніколи не користується мовою. Так напевно буде більше запитів на Touch Applications ніж на «Мацяльні Застосунки» чи ще якісь інші жахи, які може породити мозок українофоба…

          • Дякую Jur Ko, складно навіть щось додати, хоча сумніваюсь, що Дубовой щось зрозуміє. Українофобія в Україні — це тяжка хвороба, сершу відбирає мову, а потім і розум.

          • О мы перешли на личности 🙂

            Слив засчитан.

          • Много текста, вот это подтвердить сможете: «Шановний, давайте не будем — я особисто перевіряв всі ці речі — так, в
            Україні приблизно половина всього українською, половина російською. Я в
            цьому бізнесі і тому мушу знати. Десь приблизно 50/50»

            По поводу «большинство языковых троллей ведут свои страницы на русском», Вы же изучали прикладную математику, странно что не видите как решить такую простую задачку. Смотрите шеры картинки, потом страницу расшаривших. Насчитаете больше 50% тех кто расшарил, но ведет аккаунт «українською» дайте знать и с цифрами, сравним 🙂

  • многие пользователи социалных сетей только и умеют что возмущаться. И я сомневаюсь что хотя бы у кого-то из них что-то было куплено до этого у HP

  • Главное не забыть через год посмотреть на финансовые результаты HP в Украине. Уверен, они никак не изменятся. Наши собственные политики и не то себе позволяют в отношении к народу. А мы всё погудим и забудем.

  • У HP нет украинского на сайте? Какая трагедия, как жить дальше?

  • Украинцы, для которых так остро стоит проблема языка тех.поддержки, могут клепать свои , патриотичные, жовто-блакытни компьютеры и печатать к ним инструкции исключительно на украинском языке.

    • наталія, ви взагалі щось бодай знаєте про основи міжнародного бізнесу? ви бодай десь вчились? судячи з вашого коментаря — ні

      з повагою

      • Сонэчко, мне твоя повага, так же как и «HP» ваши гневные, псевдопатриотические попукивания в соц.сетях,— абсолютно индифферентна.

        Я своё мнение высказала. Параноидальный поиск «ворожэньок», для дальнейшей коллективной ненависти—это украинская национальная забава. То «Старбакс», то «Филипс»… сидит пара кретинов, которым больше нечем заняться, кроме как доё**ться до транснациональных компаний со своими местечковыми проблемами и выискивает: где ж ещё нас, «чистый этнос» , ущемили в правах.

        Не надо на всех экстраполировать своё сексуальное горе. Большинству пользователей «НР», в т.ч.и украиноязычных, вся эта националистическая возня не интересна.

        Иногда стыдно признаваться, что я на Украине живу.
        Чего только стоят призывы перевести и перенастроить все сайты и технику «выключно на мову». Аха. У меня уже пылесос и сантехника на мове работают.

    • Тема языка тех.поддержки не стоит остро. Просто у некоторых людей есть принципы в жизни и они их отстаивают. Жаль, что тебе этого не понять. Бувай, Сраконожко.

      • Хм.. а ваши принципы конечно высокие и чистые 🙂 Отстаивайте их тогда выпуская украинскую литературу за свой счет, создав фонд помощи западным регионам, убирая улицы… Да нет, кому я пишу… Вас (как и остальных «принципиалов» хватает что бы подленько тявкать.

        • Юра, не нужно сказок о том, что Донбасс кормит всю Украину…

        • Восточным регионам. Юрий. Последние 15 лет на 80: дотационными регионами являются Донецкая и Луганская области

          • Пруфлинк в студию, плз! А то я что-то часто стал читать как западным регионам нужно помогать каждый строить мосты, которые КАЖДЫЙ год смывает как раз перед приездом комиссии. Тоже самое с дорогами, с домами для пострадавших и т.д. т.п.

            Специально для Олександра, Петро и им подобных приведу следующую информацию http://www.flickr.com/photos/83260264@N07/7899930332/ (взято из http://news.finance.ua/ru/~/2/0/all/2012/09/01/286738)
            На ней мы однозначно видим что объем госпомощи однозначно растет при переходе с Востока на Запад. Есть ли вас, дорогие «титульные» злопыхатели, что предъявить взамен?

        • Пэтюня вот, блеснул антиллектом… Ни тебе ФИО переписать грамотно, ни на мове высказаться … А Вы ещё о дотационных областях…Они и слова-то такого не слыхали.
          Знают только, что в вышиванке—хорошо, а восточнее Тернополя—всё плохо.

  • Не, ну это вообще наглость. Да как они только посмели требовать родной для себя язык. Это же нацисты!

  • А якщо серйозно, то дивна якась відповідь — «no direct prohibition of Russian language». Тобто, нема прямої заборони використовувати російську. А хто просив забороняти російську? Додайте українську, рідну для 60% населення України.

  • А на Украине есть законы, предписывающие содержать веб-сайт на государственном языке? Кто знает, укажите на соответствующие положения (rada.gov.ua — достаточно авторитетный источник), если не затруднит (я сомневаюсь в его наличии, но допускаю возможность его существования).

  • найцікавіше формулювання «немає прямої заборони»… тю, та у нас жодна мова не заборонена, чому ж вона тоді не вигорожує переклад веб-сайту корейською чи гінді???
    в якщо серйозно, то в росії 27 регіональних мов, але версія сайту чомусь тільки російська…

  • Прочитал комменты… Игорь Дубовой, спасибо вам, сейчас так мало адекватных людей в сети.

  • Наверное, эти полудурки гордятся собой. Как мало им нужно для счастья… Вот нужно же еще уметь отбить последнее желание учить украинский.

    • Вот и я о том же, любая попытка «насадить язык» вызывает отторжение. Во многих группах торговых марок на фейсбуке прошла атака мол переходите на украинский и бла-бла-бла. И часть перешла и возникает такой маразм — все на украинском — тексты, ответы. Но стоит появится англоязычному пользователю — ему отвечают на английском, а русскопишушим на украинском. Очень здраво 🙂

      • Попытка подменить на уровне межнационального общения русский на украинский в пределах одного государства — это маразм. При том что 92 % украинцев свободно владеют русским языком. Отсюда и проблемы. Люди ставят массово спутниковое тарелки, лишь бы не слышать того что выливается с телевизора / радио.

  • Вам надо — вы и пишите. А меня никто не заставит писать «в Украине», так же, как никогда я не стану употреблять «кофе» в среднем роде, пусть это и разрешено новыми правилами. Кстати, вот это «в Украине» — тоже из новых правил, всегда, вплоть до начала 90-х, в том числе в украинском языке единственно правильной формой была «на Украине» и это объяснимо этимологией этого слова (от слова «Вкраїна» путём изменения приставки «в» на «у», есть такое правило в украинском языке), так вот, правильно писать не «у Вкраїні» («в Україні», «у Батьківщині», рус. —«в Родине»), а «на Вкраїні» («на Україні», «на Батьківщині», рус. — «на Родине»). Я понимаю, что язык — вещь живая и должна подстраиваться под веяния времени, но я не считаю, что она должна изменяться в угоду безграмотной части носителей языка, чтобы им было удобнее.

Поиск