Французький розробник ігор Ubisoft, що такоє має офіси в Одесі та Києві, не планує додавати українську локалізацію у свої подальші ігри. Про це в інтерв’ю Forbes розповіла директорка Ubisoft Ukraine Ольга Сендзюк. Шутер XDefiant українською був першим і (поки) останнім таким проєктом.

XDefiant вийшла 21 травня цьогоріч для PlayStation 5, Windows та Xbox Series. Вона стала першою грою компанії з українською локалізацією. Проте за словами Сендзюк, «дуже незначна» кількість гравців обирала українську мову, хоча її розробка потребувала багатьох зусиль.

«Вона потребувала підтримки багатьох команд Ubisoft, а також значної участі українських студій. Однак це частина тренду, коли все більше людей вільно володіють англійською мовою й обирають її для спілкування з більшою кількістю гравців», — сказала директорка української Ubisoft.

Зараз французький розробник не планує перекладати свої ігри українською. Ольга Сендзюк пояснила, що потрапити до локалізаційної політики достатньо складно, якщо в країні відсутній широкий ринок ігор і масовий попит на локальну мову в грі. Тому XDefiant — був проявом солідарності та підтримки.

Серед іншого Ольга Сендзюк розповіла, що нині в українських офісах працюють близько 700 фахівців. Це на 30% менше, ніж у 2021-му. Виторг знизився у гривні не так суттєво (з понад 1,1 млрд грн у 2022-му до 959 млн грн у 2023-му), а в євро — десь на 30–40 %. Причина падіння — зменшення кількості фахівців у студіях.

Нагадаємо, Ubisoft запустила акцію для шутера Tom Clancy's Rainbow Six: Siege у співпраці з російським тенісистом Данилом Медведєвим. Відео опублікували на Youtube 25 серпня, напередодні масованого обстрілу російськими військовими української енергетики.