Сегодня профессиональному переводчику трудно быстро найти работу: существующие фриланс-биржи ориентированы в основном на разработчиков, а удобных профильных бирж, рассчитанных исключительно на лингвистов, не существует. Именно эту проблему призван решить новый украинский проект 2polyglot. К концу года создатели сервиса планируют собрать на нем 20-30 тысяч переводчиков.

previewПлатформа создана софтверной компанией SVAM Systems, для которой 2polyglot стал первым самостоятельным проектом. По словам представителя компании Татьяны Михальчук, у разработчиков есть опыт работы с переводами по обе стороны баррикад – и как заказчик, и как исполнитель. “Потому мы создаем проект таким, которым бы мы хотели пользоваться сами», – говорит она.

В целом, сервис близок по структуре к популярным биржам: есть раздел переводчиков и раздел заказов. Заказчик создает проект, смотрит, кто на него откликнулся и выбирает исполнителя. Кроме того, доступны отдельные пункты для преподавателей и копирайтеров. Во время регистрации пользователь сразу указывает, чем именно будет заниматься: чтобы не было путаницы во время публикации проекта/портфолио.

«Прекратите бегать от сайта к сайту, проверяя, где появилась работа. Создайте привлекательный профиль с сертификатами, портфолио и опытом работы: найдите постоянных клиентов на нашем вебсайте.»

При добавлении проекта доступна удобная опция для указания категории перевода: этой возможности очень не хватает обычным фриланс-биржам. Здесь же переводчик получает возможность найти заказы именно своего направления — будь то технический или художественный проект. Также есть возможность поиска профессиональных гидов для проведения экскурсий – под это тоже выделен отдельный раздел сайта.

Поиск гида на необходимом языке

Поиск гида на необходимом языке

Пока проект находится в стадии тестирования, но регистрация уже открыта. По словам Татьяны, к концу года сервис планирует выйти на показатели в 20-30 тысяч зарегистрированных исполнителей переводов, а также 50-80 сделок в сутки.