Инди-студия Aliens Games работала над онлайн-игрой Cost of Freedom. На самом деле, это даже не студия: два игровых разработчика-любителя около полугода на свои деньги делали онлайн-сессионку про концлагерь, где можно играть на стороне надзирателей или на стороне узников.
Летом этого года на игру обратил внимание депутат польского Сейма Юсеф Бринкус. В своем обращении от 26 августа он уточнил, что делать развлечение из трагедии миллионов людей – неэтично, и что в игре, в частности, присутствуют сцены, где “эсэсовцы” убивают и издеваются над людьми, отправляют их в газовые камеры и т.д. Он также отметил, что в промоматериалах игры используются оскорбительные для поляков словосочетания “польские лагеря смерти”, “где ваша честь, польские собаки” и т.д.
В этом же обращении он указал, что “официальный разработчик игры – украинская компания, но ее настоящие авторы – россияне, и прежде всего, Дмитрий Дыбин из Одессы, годами ассоциировавшийся с московской студией Studcinemafest”. В то же время опубликовал обращение и Польский институт национальной памяти. В этом обращении тоже фигурируют фразы про “польских псов” и “польские концентрационные лагеря” в видео, которое рекламирует игру.
По обращению института варшавская прокуратура начала расследовать ситуацию. Тем временем, новости об украинской студии, которая хочет заработать кровавые деньги на трагедии Освенцима, появились в польской прессе, затем их подхватили и российские СМИ. Публикация в газете Rzeczpospolita так и называется – “Хотят заработать на трагедии Освенцима – украинская игра под лупой польской прокуратуры”. В публикации речь идет о том, что в игре можно играть за нациста, который расстреливает людей и помещает их в газовые камеры, и опять же, цитируется фраза про “польских псов”. Тему с украинской игрой, где можно играть за фашистов, подхватили и российские СМИ (вот еще несколько примеров).
“Конвертировать трагедию в звонкую монету сейчас особенно удобно, когда украинские власти разве что не одержимы идеей воскрешения национализма”, – РЕН.ТВ.
Украинские СМИ тоже не обошли тему вниманием. В большинстве новостных сюжетов повторяются фразы про “польских псов” и название проморолика игры The cost of freedom – a game about polish death camps.
Однако YouTube-ролик с таким названием The cost of freedom – a game about polish death camps, где и звучат оскорбительные фразы, создавала не украинская фирма. Это – монтаж из трейлера игры авторства пользователя Pierro Cocco, который взял кадры из игры, а озвучил собственной дорожкой (здесь и звучит фраза “польские псы, где ваша честь”).
Pierro Cocco под роликом указал среди прочего ссылку на сайт игры. Но, как редакции AIN.UA рассказал один из авторов игры Дмитрий Дыбин, отношения к игре Pierro Cocco не имеет, авторы с ним не знакомы, и несколько раз подавали жалобы администрации YouTube на этот ролик. Частично обвинения в сторону студии правдивы: в игре действительно были элементы, позволяющие ассоциировать ее с Освенцимом (к примеру, надпись Arbeit macht frei на воротах), и можно было играть за надзирателей, однако эти элементы из игры, по словам Дмитрия вычистили, как только появились первые жалобы.
Украинский журналист Александр Зинченко нашел информацию о том, кто такой Pierro Cocco. Он обратил внимание, что “музыкальное” сопровождение ролика звучит на польском (учитывая содержание видео и подобранный к нему звуковой ряд, можно понять, что возмутило польские власти). Посмотрел адрес блогера, указанный на YouTube-канале Pierro Cocco, нагуглил конфликт между неким влогером Томашем Теркой и Кшиштофом Кононовичем, в процессе которого указывался адрес Томаша, схожий с адресом Pierro Cocco, и предположил, что Pierro Cocco – это и есть Томаш Терка, которому таким видео захотелось задеть Институт национальной памяти.
“В день, когда глава IPN (Института памяти – ред.) Ярослав Шарек подает жалобу в прокуратуру – на канале Pierro Cocco появляется очередное видео с названием “Важная новость для хейтеров из IPN и каким-то бредом, который молодой человек выговаривает измененным голосом… (видео уже недоступно – ред.). Ниже в служебных подписях к ролику указывается IPN robi mi loda и ссылка на официальное сообщение о том, как Шарек просит прокуратуру расследовать появление видеоролика. Мне сложно найти невульгарное украинское соответствие перевода польской идиомы robi mi loda. Вообще-то lody – это мороженое по-польски. “Делать льоди” обозначает кое-что совсем другое… Что имел в виду этот персонаж, наверное, целиком понятно. А вот на что польская прокуратура потратила два месяца – не совсем”, – пишет Зинченко.
Дмитрий Дыбин говорит, что у авторов игры не было намерений оскорблять память жертв концентрационных лагерей. “Нацистской символики или упоминаний Польши в игре не было. Мы хотели, чтобы были привязки к историческим фактам – но их попросили убрать и мы все убрали, сделали абстрактную тюрьму. Что касается возможности играть за надзирателя, это можно рассматривать как психологический эксперимент, сможет ли адекватный человек играть за мерзавца”, – говорит он.
Что касается связей с российскими компаниями: Studcinemafest – это фестиваль студенческого короткометражного кино, который проводится в Москве. Дыбин рассказал, что занимался режиссурой, снимал короткометражки и в 2012 году посылал свое видео в том числе на московской фестиваль, соответственно, значится в его участниках.
Разработку игры пока свернули, а на сайте игры вывесили объявление о том, что видео Pierro Cocco – не имеет отношения к игре.
“Видел обвинения в том, что это у нас такая пиар-кампания. Но не очень приятно видеть кадры из трейлера своей игры на канале “Россия-1″ со словами про фашизм в Украине. А разработку игры мы остановили, я потерял деньги, вложенные в проект. Где здесь пиар?” – Дмитрий Дыбин.